COMO DESTRIPAR TANQUE DE GASOLINA PASO A PASO

Tanque perteneciente a una Street Bob.
Los comentarios están en ingles y traducción en castellano (Disculpas por la traducción)

Remove your Speedo, etc and disconnect the wiring and vent hose from the top plate. Retire su Speedo, etc y desconectar el cableado y la tubería de ventilación de la placa superior.

Remove the T20 bolts…this is a Street Bob tank by the way. Retire el T20 saetas … este es un tanque de Bob Street por el camino.

The cover will not lift straight up, you have a vent tube (top of pic) so you have to turn sideways and bring to the left of the bike. La cubierta no se levante hacia arriba, usted tiene un tubo (parte superior de la imagen) por lo que tiene a su vez, de lado y señalar a la izquierda de la bicicleta. Under the cover, disconnect the wires and remove the gasket…it’s not glued in place. En virtud de la cubierta, desconecte los cables y retirar la junta … no es pegado en su lugar.

I take the sending unit out first. Aprovecho el envío de la unidad en primer lugar. it’s on the right side and locks in place near the top of the tank…slide it backwards to remove it from the clips. es en el lado derecho y cerraduras en el lugar cerca de la parte superior de la cisterna … deslícelo hacia atrás para eliminar de los clips.

It comes out easily. Se sale fácilmente.

Here is the fuel pump in place. Aquí está la bomba de combustible en el lugar. It will slide forward from the clips. Se deslice hacia adelante a partir de los clips.

The hardest part for me is disconnecting the gas outlet hose. La parte más difícil para mí es desconectar la manguera de salida de gas. It is just a squeeze connector, but never works right! Es sólo apretar un conector, pero las obras nunca! I actually pop the fuel pump off the clips before I disconnect this…I’m actually reassmebling as I write this though. En realidad, el pop de la bomba de combustible fuera de los clips antes de desconectar esto … estoy realmente reassmebling como yo escribo aunque este.
Make sure to put the O-RING on before assembly. Asegúrese de poner el O-RING antes de la Asamblea.

The only way I could get it out was to turn it 180°….use some finesse and be careful with it. La única manera que podía hacerlo era a su vez que 180 …. utilizar algunos finura y tener cuidado con ella.

If you are swapping tanks, use a 7/8″ wrench to remov the quick – disconnect / outlet hose. Si usted es el canje de los tanques, utilice un 7 / 8 “llave a la Elimin rápido – de desconexión / salida de la manguera.

There it is…all naked! No es … todos desnudos!

. Here are your guts! Aquí están tus agallas!

Tuto editado por eltoni HD en el foro de www.portalmotos.com

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: